Slow Cooker Taiwanese Beef Noodle Soup (紅燒牛肉麵)


Taiwanese cuisine: Beef Noodle Soup (
紅燒牛肉麵)

The ox cheeks were cheap in the supermarket and after the Jamaican oxtail and sweet potato stew, we decided to use the slow cooker again. This recipe uses many common ingredients of Chinese cuisine and it's considered national dish of Taiwan. The recipe was adapted from Dream Chef Home. The ox cheeks were very tender after 3 hours in the slow-cooker and the soup was delicious. Scroll down for the recipe.

Gastronomía de Taiwán: Sopa de fideos con carne de vaca

La carrillera de toro fue barato en el supermercado y decidamos usar la olla de cocción lenta otra vez después hacer el rabo de toro con papa dulce. Esta receta usa muchos ingredientes comunes de la gastronomía china y este plato es conocido como el plato oficiall de Taiwán. La receta está adaptada de Dream Chef Home. Después 3 horas en la olla de cocción lenta, la carrillera de toro tuvo la textura tierna y la sopa fue rica. Se desplaza para la receta.

Cuisine de Taïwan: Soupe de nouilles au bœuf

Il y avait la joue de bœuf pas chère dans le supermarché et nous avons décidé utiliser la mijoteuse encore après la queue de bœuf à la patate douce. Cette recette utilise beaucoup d’ingrédients populaires de la cuisine chinoise et ce plat est connu comme le plat national en Taïwan. La recette a été adaptée de Dream Chef Home.  Après 3 heures dans la mijoteuse, la joue de bœuf était très tendre et la soupe était bonne. Faites défiler pour la recette.

Ingredients ~ Ingredientes ~ Ingrédients



This recipe can make 4 portions ~ Esta receta puede hacer 4 porciones ~ Cette recette peut faire 4 portions.

710g beef cheek ~ carrillera de toro ~ joue de bœuf
1 onion ~ cebolla ~ oignon
3 slices of ginger ~ jengibre ~ gingembre
2 strands of spring onions ~ cebolleta cébette
7 cloves of garlic ~ ajo ~ ail
850ml hot water ~ agua caliente ~ eau chaude
2 tsp Sichuan peppercorn ~ pimienta de Sichuan ~ poivre du Sichuan
2 star aniseed ~ anís ~ anis
2 tbsp Shaoxing wine ~ vino de arroz (Shaoxingvin jaune chinois (Shaoxing)
2½ tbsp doubanjiang
60ml soy sauce ~ salsa de soja ~ sauce de soja
1 tbsp sugar ~ azúcar ~ sucre


Method ~ Elaboración ~ Progression


Step 1 and 2

Step 3, 4 and 5

1. Blanch the beef cheeks in hot water for 2 minutes over medium heat. 
2. Put the beef cheek in cold water for 2 minutes then cut into smaller pieces.
3. Fry the onion, ginger, spring onion and garlic for 3 minutes over medium heat. 
4. Add 850ml hot water and the rest of the ingredients. Simmer for 5 minutes.
5. Add the beef cheek and simmer for 3 minutes. 
6. Transfer to the slow cooker and simmer for 3 hours. 

1. Escalda la carrillera de toro en agua caliente a fuego medio durante 2 minutos.
2. Pone la carrillera de toro en el agua fría durante 2 minutos y cortala a trozos.
3. Saltea la cebolla, el jengibre, la cebolleta y el ajo a fuego medio durante 3 minutos.
4. Añada 850ml de agua caliente y los demás ingredientes. Hierve a fuego lento durante 5 minutos.
5. Añada la carrillera de toro y hierve a fuegi lento durante 3 minutos.
6. Pone el plato en la olla de cocción lenta y hierve a luego lento durante 3 horas.

1. Faites le blanchiment de la joue de bœuf dans d'eau chaude à feu moyen pendant 2 minutes.
2. Mettez la joue de bœuf dans de l'eau froide pendant 2 minutes et coupez-la en morceaux.
3. Sautez de l'oignon, du gingembre, de la cébette et de l'ail à feu moyen pendant 3 minutes.
4. Ajoutez 850ml d'eau chaude et le reste des ingrédients. Mijotez pendant 5 minutes.
5. Ajoutez la joue de bœuf et mijotez pendant 3 minutes.
6. Mettez le plat dans la mijoteuse et mijotez pendant 3 heures.


Step 6

To serve ~ Para servir ~ Pour servir
With noodle ~ Con fideos ~ Avec des nouilles





Enjoy your meal ~ Buen provecho ~ Bon appetit.